Indolence at Cambridge University Library

Up this morning at 7:15 am and into the car.  I reach Cambridge at ten minutes to 9am, and cool my heels outside the front door.  The library only opens at 9am, you see — very nice for the staff, not so nice for anyone seeking to use the place.  Through the glass I see staff moving about, doubtless doing important tasks.  Three of us sit outside and wait. 

Nine O’Clock comes, and the bells in the college chapels ring.  The door remains firmly locked.  Eventually, some five minutes later, we are admitted. 

The book I want is Martin Vermaseren’s account of the excavations of the Mithraeum of Santa Prisca in Rome.  This, I found before I started, had to be ordered in the West Room, and could not be reserved online.  There I head.  And … no entry.  A little sign outside says that the reference library and the west room are not open until 9:30am.

How nice for them.  How infuriating for me.

I get into work at 8am most mornings.  Workers in the City get in earlier still.  I don’t blame the library for opening at 9am, as most shops do.  But I do blame them for their negligence towards their customers.

Still, once the books are all online, these sorts of experiences — and the lazy staff responsible — will fade into history. 

Why do I tell you all this?  Well, I’m sat in the computer room at the library.  What else do I have to do?  And why don’t I make a complaint?  Because there is no complaints facility!

Share

The nasty side of Roman life

A horrific story is reported by the BBC News here.  A mass burial of 97 new-born children, next to a Roman villa at Hambleden in Buckinghamshire, has been excavated, and identified as waste products of a Roman brothel.

Imagine the story of human misery that lies behind these mute remains.  The women were slaves, little more than children themselves.  Raped incessantly until they got pregnant, then forced to provide whatever services they could in that condition until they gave birth.  Then the child was killed, and the woman, still sore, sent back to lie on her back again.  And so on, again and again, until death released them.

We take for granted so much that Christianity brought into the world.  An end to the casual infanticide of the Roman era was one of those things.  Another was the casual toleration of such evil.  The emperor Constantine closed few temples, but one exception was that at Heliopolis in Lebanon, or Baalbek as it is now known.  Travelling to Jerusalem he reached the town, and found that the whole place was dedicated to temple prostitution, and that there was not a married couple in the town.  He closed the “temples” that had supported such, forced the inhabitants to marry, and did what he could to put an end to the trade. 

Doubtless it continued in some form.  It was very profitable, as the magnificence of the architectural remains today is witness.  The trade was never to be extirpated.  But a line had been drawn in the sand — morality had come into the world.  The casual evil of the Hambleden brothel could no longer exist in broad daylight.

Share

Celsus philosophus and the headbangers

The amount of fictitious material spewed onto the web by Christian-hating groups is extraordinary.  Another example came my way today, from one of the “Jesus is really pagan! tee hee!” types, whose ignorance is generally exceeded only by their credulity and quarrelsomeness.   I was told very positively that Celsus said the following:

Are these distinctive happenings unique to the Christians – and if so, how are they unique? Or are ours to be accounted myths and theirs believed? What reasons do the Christians give for the distinctiveness of their beliefs? In truth there is nothing at all unusual about what the Christians believe, except that they believe it to the exclusion of more comprehensive truths about God.

Of course the pamphlet of Celsus is lost – this must be from Origen’s Contra Celsum, somewhere, and until we see the context we can’t say much about it.  But when I did a google search, all I got was headbanger sites.  I did not get the CCEL site.

A bit of investigation revealed that we owe this gem to Freke and Gandy, a pair of authors who have managed to put more misinformation in more heads than I would have believed possible.  Rather to my surprise I found most of Freke and Gandy online in PDF form. 

And in turn, they say they got this from R. J. Hoffmann’s Celsus, p.120, a translation published by Oxford University Press.  Hoffmann was criticised by one of the only two reviewers for amending the arguments of Celsus in order to “improve” them to meet the objections of Origen.  A small section that I examined myself managed to misrepresent the argument.

Now Hoffmann did not make it easy for readers to check his version.  He gives no cross-references to Contra Celsum.  I have generally managed by looking for proper names.  I admit to being unenthusiastic about hunting for whatever lies behind this “quote” in the 8 books of Origen!  But now I have a page number, it should be possible!

And … it is still very difficult, but by going back a page, where he mentions “Apollo and Zeus”, I can find it.  The above paragraph is derived from Contra Celsum, book 8, chapters 45 onwards.  But … erm… something is wrong.

Here’s Hoffmann, with context:

Certainly the Christians are not alone in claiming inspiration for the utterances they ascribe to their god through their prophets. I need hardly mention every case of prophecy that is said to have occurred among our own people-prophets and prophetesses as well, both men and women, claiming the power of oracular and inspired utterance. What of those who have claimed the power to discern truth, using victims and sacrifices of one kind and another, and those who say that they are privy to certain signs or gifts given to them by the powers that be? Life is full of such claims: Cities have been built because a prophet says, “Build it!”; Diseases and famines have been dealt with in their oracles, and those who neglected their advisories have often done so at their peril. The prophets have foretold disaster with some accuracy; colonists have heeded their warnings before going to foreign parts, and have fared the better for it; not common people alone, but rulers have paid attention to what they have to say; the childless have gotten their hearts’ desire and have escaped the curse of loneliness because prophets have helped them; ailments have been healed. On the other hand, how many have insulted the temples and been caught? Some have been overcome with madness as soon as they blasphemed; others have confessed their wrongdoing; others have been moved to suicide; others have been punished with incurable diseases; some have been destroyed by a voice coming from within the shrine itself! Are these distinctive happenings unique to the Christians-and if so, how are they unique? Or are ours to be accounted myths and theirs believed? What reasons do the Christians give for the distinctiveness of their beliefs?

In truth there is nothing at all unusual about what the Christians believe, except that they believe it to the exclusion of more comprehensive truths about God. They believe in eternal punishment; well, so do the priests and initiates of the various religions. The Christians threaten others with this punishment, just as they are themselves threatened. To decide which of the two threats is nearer the truth is fairly simple; but when confronted with the evidence, the Christians point to the evidence of miracles and prophecies that they think bolsters their case.

Now look at the full text, in the Ante-Nicene Fathers translation (I see no reason to go behind this to the Greek).  In chapter 45 we find the start of this passage, as far as “some have been destroyed by a voice coming from within the shrine itself!”  But there the passage ends, and Origen’s dry response begins:

… Yea, some have been slain by a terrible voice issuing from the inner sanctuary.” I know not how it comes that Celsus brings forward these as undoubted facts, whilst at the same time he treats as mere fables the wonders which are recorded and handed down to us as having happened among the Jews, or as having been performed by Jesus and His disciples. For why may not our accounts be true, and those of Celsus fables and fictions? At least, these latter were not believed by the followers of Democritus, Epicurus, and Aristotle, although perhaps these Grecian sects would have been convinced by the evidence in support of our miracles, if Moses or any of the prophets who wrought these wonders, or Jesus Christ Himself, had come in their way.

Chapters 46 and 47 do not contain anything by Celsus; they continue the reply of Origen.  Then begins chapter 48, dealing with the next portion of Celsus, as Origen tells us.  I indent the words of Celsus, for clarity.

In the next place, Celsus, after referring to the enthusiasm with which men will contend unto death rather than abjure Christianity, adds strangely enough some remarks, in which he wishes to show that our doctrines are similar to those delivered by the priests at the celebration of the heathen mysteries. He says:

“Just as you, good sir, believe in eternal punishments, so also do the priests who interpret and initiate into the sacred mysteries. The same punishments with which you threaten others, they threaten you. Now it is worthy of examination, which of the two is more firmly established as true; for both parties contend with equal assurance that the truth is on their side. But if we require proofs, the priests of the heathen gods produce many that are clear and convincing, partly from wonders performed by demons, and partly from the answers given by oracles, and various other modes of divination.”

He would, then, have us believe that we and the interpreters of the mysteries equally teach the doctrine of eternal punishment, and that it is a matter for inquiry on which side of the two the truth lies. Now I should say that the truth lies with those who are able to induce their hearers to live as men who are convinced of the truth of what they have heard….

Can everyone see what has happened?  Hoffmann himself composed the words in bold above, the words attributed to Celsus.  They are not found in Contra Celsum at all. 

And indeed no wonder, for the reflect the views of a headbanger of the late 20th century, rather than pagan polemic.  Origen’s reply makes clear that neither side considers that Celsus is saying that Christians believe the same as pagans.  Celsus is attacking the well-known Christian morality, based on fear of judgement.  He asserts that pagans can’t be that immoral, since they believe in a judgement too.  Origen responds by dryly asking which side actually believe it, as evidenced in daily life.

I doubt that Dr Hoffmann intended a fraud.  Rather his enthusiasm got the better of him.   But in so doing, he started a falsehood.

Share

Did victory for the Spartans destroy their state?

Mike Anderson has written a very interesting article about the Spartan army after the Peloponnesean war, with that invaluable thing, numbers attached. 

At the end of the war, by 398 BC, the Spartans could field 6,000 hoplites – Spartiates, who lived as permanent soldiers and ate in the communal messes, under their peculiar but egalitarian polity.   But the loot of the war wrecked the state.  Once there was money, there were rich and poor.  Rich men are not keen to live as conscripts, and their sons less so.

Famously the Spartan ascendancy came to an end at the battle of Leuctra in 371, when they were defeated by the Thebans under Epaminondas.  The result of the battle was met with general rejoicing among the Greeks.  But Mike points out that only 1,050 Spartiates were present.  The rest of the army was made up of Perioeci, the associates.  Luxury had destroyed the Spartan system; new methods of fighting did the rest.

Share

Splendid Roman frescoes in the catacomb of Santa Thecla

A Daily Mail article is filled with glorious photographs of Christian frescoes from a catacomb in Rome. 

Share

Greek translations of Latin literature

Greek language and literature enjoyed considerable status among Roman optimates during the republic and after.  Cicero himself did not disdain to translate treatises into Latin. 

But in late antiquity, as the centre of Roman government moved to Constantinople, there began to be a need to translate in the other direction.  I must say that I have never known much about this.

One instance of this process is material quoted by Eusebius.  Little of this is from Latin sources, but he makes use of a translation into Greek of Tertullian’s Apologeticum.  In other places he quotes imperial edicts, evidently from official translations.  But he does not seem to have known much Latin himself.

Another instance is material by Jerome.  Jerome himself tells us that his Life of St. Hilarion was translated into Greek by a certain Sophronius.  His De viris illustribus was translated into Greek by ps.Sophronius, and the version is extant.  Interesting the version of the Testimonium Flavianum given by Jerome features the crucial variant, He was believed to be the Christ (credebatur esse Christum).  But in the Greek version the text has been harmonised to the normal Greek text, He was the Christ.

All these things are something I would like to know more about.  Today I stumbled across a volume on Google books, extant in preview mode, John J. Winkler &c, Later Greek Literature (1982).  This is a collection of essays, but includes on p.173-216 a paper by Elizabeth Fisher, Greek translations of Latin Literature in the fourth century.  This discusses in a very interesting way some of these examples, and shows precisely how the translator handled his material. 

Sometimes this was with considerable freedom.  Jerome’s negative portrayal of Alexander was modified for a Greek audience, where the latter’s hero-status could not be ignored, for instance.

Much of the article is visible through Google Books, and is worth a look. 

Share

Choking off non-Americans from Google books?

Non-US readers of Google Books aren’t allowed to see most of the content.  This is because of threats by European publishers afraid that somehow they might suffer some financial loss if their captive market could see books before 1923.  Google responded by simply barring access to people outside the US.  After all, if people outside the US want to be uneducated, how is that Google’s problem, they doubtless reasoned.  But it has always been possible for the techno-literate to get around this, albeit with some effort.

But it looks as if Google books might be raising the drawbridge even further.  Today I tried to get access to volume 13 of Texte und Untersuchungen, published in 1895.  Of course as one of the humiliores of the internet, I knew that I would not be allowed to see it.  But I tried my usual methods. 

Unfortunately the download link still did not appear.  With some wrestling, I was able to get a page with a link on, albeit not on the usual page, but for a while I feared the worst.

Never presume that Google books will always be available.  It may not.

Share

Philip of Side update

I forgot to mention that fragment 7 of Philip of Side arrived over the weekend as well.  It’s the bit which is alchemical in nature. 

I’m always wary of alchemical texts.  I have a degree in Chemistry, but I find them quite hard to understand.  However this one is clear enough, and refers to dyeing copper.

Share

Mischa Hooker’s links – a new incarnation

I can’t be the only one who has found some pages compiled by Mischa Hooker of links to material on Google books extremely useful.  His table of links to the PG was long an aid, although these days I prefer the Cyprian project list.

It seems that Dr Hooker has started a new set of links.  This appears in wikispaces, presumably for the same reason that I have used a wiki — that it’s easier to add links when you find them, ad hoc, if you can bash them in online.  Likely to be very useful.

The list of authors down the left hand side stops with Commodian, in IE6.  I’m not sure if that is the browser or the list.

Share

Chrysostom’s sermon on new year (in kalendas) now online in English

The translation that I commissioned of John Chrysostom’s sermon on the new year festivities is now online here.  I hope it will be useful!  It’s public domain – do whatever you like with  it!

Share