I have now agreed terms to translate the Bonwetsch text of Methodius De Lepra. The work survives in Old Slavonic, plus Greek fragments. Bonwetsch did not print the Old Slavonic, but a German translation of it, interspersed with untranslated passages of the original Greek.
I would have much preferred to translate the Old Slavonic, but I have no clear idea of how to obtain this, since it has never been published.
I’ve not used this translator before, so we will see what sort of job he does. The price is quite a bit more than I really like; but I’ll do it as an experiment. The result will go online as public domain, of course. I shall add in whatever footnotes are useful from Bonwetsch — biblical references and the like.