Translating Hippolytus – a new blog

Tom Schmidt has written to say that he has started a blog, Chronicon, to publicise his work in translating previously untranslated works by Hippolytus.  At the moment he’s working on the Chronicle by Hippolytus, which is very good news indeed!

Another new blog

This is the only blog that I have ever contributed to. But some of my interests are outside the scope of Thoughts on Antiquity.  So I thought that I might try starting my own blog, and see if anyone is interested in what I have to say.  I shall continue to blog here from time to time as well, however.

Translations of Jerome’s biblical prefaces

I’d like to highlight that Kevin Edgecomb has been quietly working away translating into English the prefaces to books of the bible from the Vulgate written by St. Jerome. These are all interesting, and offer insight into the way in which Jerome worked. Those done so far are here. We should all be grateful to him. I hope that Kevin will place them in the public domain, and we’ll all be able to use them.