Eusebius update 2

I emailed someone this morning about transcribing the text of the Coptic fragments of Eusebius of Caesarea’s Gospel problems and solutions.  Rather to my surprise he did the first fragment then and there into unicode, and perfectly well.  I’m so used to delays on the Coptic that it is delightful to find someone getting on with it.

2 thoughts on “Eusebius update 2

  1. Wow, was it Christian Askeland? (I know this is confidential, I am just speculating). Christian has responded very quickly when I have asked him for advice about the Coptic.

  2. No – someone Dioscorus Boles recommended.

    I wasn’t actually aware that Christian was coptically inclined. A useful tip – thanks! I’ve had terrible trouble getting the Coptic done at all, which is silly because it’s only a couple of pages.

Leave a Reply