I’ve had an email from someone who has been laboriously placing online a medieval Latin text. It’s one of those catalogues of patriarchs and kings, with snippets of simple Latin in between. Unfortunately our friend doesn’t have much Latin himself, so is rather stuck. Can anyone help him? I’d do it, if I wasn’t so busy. He’s willing to pay something.
Here’s what he writes:
I’ve already translated the names, the formulaic stuff and the simpler Latin myself, so there is only about 30 per cent of the text left to do: I would guess about 1,500 words of the text defeats me. I hear what you are saying about the rates: perhaps it isn’t enough. The late Wilhelm Neuss looked at some of this text and pronounced some of the phrasing to be sheer nonsense (by an idiot copyist) and I daresay a translator needs the courage to say when something is untranslatable.
Yes, it would be a huge help if you could mention on your blog that I have a Late Antique Latin text and need some paid help … links to the two pages:
I’ve written a note on the pages themselves explaining what help I actually need.
Send an email toif you can help. And if you get stuck with some horrible bit of Latin, post it in the comments here and we’ll have a look!