A new translation of Synesius’ “In praise of baldness” from Anthony Alcock

Anthony Alcock has translated Synesius of Cyrene’s spoof Encomium of baldness  from Greek.  Synesius was a contemporary of Hypatia, and lived in the late 4th century.

Here it is:

One thought on “A new translation of Synesius’ “In praise of baldness” from Anthony Alcock

  1. Calvitii is the genitive of calvitium ‘baldness’. It does not refer to a person called Calvitius. I said quite clearly in my brief introduction that I had used FitzGerald’s version for the references.

Leave a Reply