A friendly note from Justin Gohl of the Sophiaphile blog informs me that he is translating selected passages from the monster Commentary on the Psalms by Eusebius of Caesarea!
This is extremely good news. This text is very long, and has accordingly been very neglected. I seem to remember commissioning translations of a few of these myself, in fact.
Of course Justin is only nibbling at it, but he’s making the first ever translations of what he’s doing. Here’s what he has done so far:
- “What is Man that You remember Him?”: Eusebius of Caesarea, Commentary on Psalm 8 — A Translation
- “The Lord shepherds me”: Eusebius of Caesarea, Commentary on Psalm 22 LXX (23 MT)
- “The Queen stood at Thy Right Hand”: Eusebius of Caesarea, Commentary on Psalm 44 LXX — A Translation
- “I said, You are gods”: Eusebius of Caesarea, Commentary on Psalm 81 LXX — A Translation
I don’t know if he will do any more, but this is just invaluable. Blessedly he is translating the whole commentary for a given psalm.
Update (6 September 2021): A bunch of these and more are collected at Justin Gohl’s page at Academia here!