Islamic Manuscripts conference, Cambridge

This via BYZANS-L:

…registration is now open for The Fifth Islamic Manuscript Conference, Cambridge 24-26 July 2009.

http://www.islamicmanuscript.org/Conferences.html

The Islamic Manuscript Association is pleased to announce that the Fifth Islamic Manuscript Conference will be held at Christ’s College, University of Cambridge, UK from 24-26 July 2009. It will be hosted by the Thesaurus Islamicus Foundation and the Centre of Middle Eastern and Islamic Studies, University of Cambridge. We invite you to register online at http://www.islamicmanuscript.org/conferences/ConferenceRegistrationForm1.html<http://exchweb/bin/redir.asp?URL=http://www.islamicmanuscript.org/conferences/ConferenceRegistrationForm1.html>

In 2009, the Conference will specifically address the issue of access to manuscripts. Improving access to manuscripts through digitisation and electronic ordering and delivery systems whilst ensuring their proper long-term preservation is fundamental to the successful future study of the Islamic heritage. Presently, technologies are available that have the potential to transform the way manuscripts are studied; however, the access these technologies can allow is counterbalanced by collection holders’ concerns regarding their legal rights and the financial sustainability of their organisations. During the Fifth Islamic Manuscript Conference these vital issues will be discussed by our invited speakers and selected paper presenters.

As in previous years, the Conference will be organised around the Association’s four main interest groups: cataloguing, conservation, digitisation, and publishing and research. The first day will also feature two special panels, a ‘Collections’ panel introducing less well-known collections from Africa, the Balkans, and Turkey, and a panel devoted to the conference theme of Access featuring invited experts who will discuss how such issues as security in libraries and online, financial considerations, and the understanding of international copyright law inform users’ experience of accessing materials for research.

Posters advertising the conference can be found at
http://www.islamicmanuscript.org/conferences/Posters.html The full schedule will also be available online shortly. We look forward to welcoming you to Cambridge in July.

A bit depressing, this one.  They’ve grasped that digitisation is necessary, but are still seeing the images mainly as a revenue stream!  I’ve written to the conference contact, expressing my concern.  They ought to be trying to get the things on the web, freely accessible to all.  They ought to be encouraging people to look at them, to read them, to comment on them and translate them.  Instead they’re trying to find ways to keep them off the web, out of circulation (vain hope) and charge while doing so.  Eating the seed corn of Islamic studies, in other words.

Share

Other items in the Sothebys sale

Four leaves from mss here; including a leaf from a 12th century Vergil. A bunch of illuminated initials, courtesy of someone with scissors.

More interesting are fragments of 10 leaves of a large Coptic ms of sermons in the Sahidic dialect, here.

[Upper Egypt (most probably the White Monastery, in the province of Akhmim), ninth century AD.]

10 fragments of varying sizes: (1) a near complete leaf, 335mm. by 261mm.; (2) (3) & (7) substantial fragments of leaves approximately 240mm. wide, (4) & (6) large sections of single columns; the remainder small pieces approximately 60mm. across; written space of (1) 255mm. by 165mm, double column, with 31 lines in black ink, capitals within the text touched in red, those beginning significant sections with clubs at the end of their terminals, dots within their bodies and outlined in red, vellum dry and brittle in places, many tears to outer edges of leaves, but in good and presentable condition

These leaves contains parts of a number of Christian sermons which mention Jesus, Moses, Aaron, the apostles, and the Trinity; the largest of them contains a discussion of the relationship of man to the figures of the Old Testament, and ultimately to God. They are in the Sahidic dialect of Coptic, which the Christian inhabitants of Egypt translated the Bible into in the fourth century. By the ninth century it had become the official dialect of the Coptic Church.

The present fragments are most probably from the White Monastery (or the Monastery of St. Shenouda), a Coptic Orthodox monastery near the Upper Egyptian city of Sohag. It was founded by St. Pigol in 442, but only became renowned after his nephew St. Shenouda the Archimandrite (d. 466) took over in 385. He was a gifted administrator and during his abaccy the monastery grew in size from 30 monks to 2,200 monks and 1,800 nuns. He was also a prolific writer, and launched a literacy campaign within the monastery, which produced a large library, growing over the centuries to be arguably the most important in the Coptic Church. He is principally remembered as a writer of sermons, and these here may well prove to be further examples of his work.

When the first European visitors reached the monastery, the library was housed in a room to the north of the central apse called the ‘Secret Chamber’, which could be entered only through a hidden passage. It seems likely that the first such visitor allowed into the library was J. Maspero, who arrived in 1883 and who documented his visit (as well as his acquisitions there) in 1892 (‘Fragments de manuscrits Coptes-Thébains’, Mémoires publiés par les membres de la mission archéologiques française 16). Others followed, and so many leaves flooded out of the monastery that when Canon Oldfield visited in 1903 the ‘Secret Chamber’ was completely empty (W.E. Crum, ‘Inscriptions from Shenoute’s Monastery’, Journal of Theological Studies 5, 1904). Some were no doubt legitimately bought from the monks, and the British Museum acquired a large collection through their agent Wallace Budge, and the BnF a vast hoard of 4000 leaves through Maspero and an antiquities dealer named Freney. However, records exist of more nefarious acquisition methods, including that of Charles Wilbour who came to the region in 1890 on a buying trip for the Brooklyn Museum, and reports that “Mr. Frenay told us Abbé Amélineau tried to burgle the White Monastery … after drugging the monks” (Travels in Egypt, 1936, p. 561).

In recent years the scholar Tito Orlandi has undertaken the task of reconstructing the contents of the library, and fragments have come to light in an array of institutions in Europe, America and Russia as well as Egypt. The present fragments are, to the best of our knowledge, hitherto unknown to scholarship.

Yet another Greek gospel ms, 12th century, is here

K. Aland, Kurzgefasste Liste der Greichischen Handschriften des Neuen Testaments, Berlin, 1994, p. 97, no. 851, as formerly Quaritch (also as no. 2602, a duplicate number).

A 17th century Armenian gospel ms. is here.

A 12th century Latin copy of the gospel of Luke, from St. Augustine’s Canterbury, is here.

A 12th century ms. of Cassiodorus, Historia Tripartita, from North Yorkshire, is here.  This once belonged to Chester Beatty.

A 12th century glossed copy of Paul’s letters in Latin, here.

I wasn’t able to find a page with all the lots listed, but there are 118.  Most are of minature images.  Quite a lot of books of hours are listed too.

Share

Greek NT manuscript for sale

To be sold at Sothebys in London, here, on the 7th July 2009. 

There are zoomable pictures of four of the illuminated pages, but none of the text.  The nearest we get is a picture of one of the Eusebian canon tables. These are in Adobe Flashplayer so that they can’t be downloaded (shame).  Here’s most of the catalogue description:

LOT 16   GOSPELS, IN GREEK, WITH CANON TABLES AND PROLOGUES, ILLUMINATED MANUSCRIPT ON VELLUM [eastern Mediterranean (perhaps Constantinople), early twelfth century]

327 leaves, 263 mm. by 197 mm., complete, collation: i6, ii4+1 [fol. 9 apparently a single sheet], iii2 [full-page miniatures], iv-xiv8, xv8+1 [full-page miniature a single sheet, fol. 102], xvi-xxi8, xxii2+1 [full-page miniature a single sheet, fol. 161], xxiii8, xxiv6 [complete], xxv8, xxvi6 [complete], xxvii-xxxiv8, xxxv2, xxxvi2 [including full-page miniature], xxxvii-xxxviii8, xxxix6 [complete], xl-xlv8, with signatures in Greek letters in upper outer corners of rectos, modern pencil foliation (followed here) repeats ‘208’, single column, 20 lines, ruled in blind, written-space 180 mm. by 120 mm., written in dark brown ink in a large and calligraphic Greek minuscule, subject headings in upper margins in red or gold, chapter initials and numbers throughout in liquid gold, some liturgical directions added in red, nine illuminated headpieces or panels in burnished gold or colours and gold, usually with large illuminated initials and lines of script entirely in gold, nine full-page illuminated canon tables including very elaborate (almost half-page) illuminated panel pediments including flowers and birds, usually all surmounted by birds or animals, five full-page miniatures on burnished gold grounds within decorative frames, some signs of use, traces of coloured silk coverings once over the miniatures, many pages rubbed, all miniatures with at least some significant rubbing and flaking (sometimes affecting the faces), some staining and worming at ends, some cockling and thumbing, many pages in good condition and overall in very reasonable state for a Greek manuscript of such antiquity, medieval Greek binding, thick wooden boards flush with the edges of the text block, outer edges grooved, sewn gathering to gathering in the Greek style, spine raised at top and bottom “alla greca”, covered with dark red silk with some traces of silver metalwork threads, metal fittings in corners of the upper cover with symbols of the four evangelists, central metal fitting of a cross enclosing seven scenes from the Passion of Christ, two clasps of triple plaited red leather thongs emerging from edge of lower cover and terminating in metal rings which fit over metal pins on the edge of the upper cover (one defective), binding very worn, skilfully rebacked with spine laid on, nineteenth-century paper endleaves

(1) To judge from the richness and quality of the illumination and the extent of the writing in gold script, the manuscript is likely to have been made in Constantinople itself.

(2) Frederick North, fifth earl of Guilford (1766-1827), probably, like most of his Greek manuscripts, collected during his period of residence in Corfu; bequeathed by him to the Ionian University, Corfu, of which he was founder and first chancellor, but the bequest was contested by his nephew Lord Sheffield and the collection was dispersed in London instead (perhaps for the best, since the library of the Ionian University was totally destroyed by enemy action in 1941); Guilford sale, Evans, 28 February 1829, lot 644, 98 guineas to Payne.

(3) Sir Thomas Phillipps (1792-1872), his MS 3886, bought from Payne, the first of Phillipps’ many acquisitions from the various Guilford sales; his stencilled crest on the flyleaf.

(4) Dudley M. Colman (d. 1958), of Hove, one of nineteen first-class manuscripts bought by him from the Robinsons in 1946 almost immediately after their acquisition of the residue of the Phillipps library, before any catalogue was issued; many of them were resold through C. A. Stonehill to the Beinecke Library at Yale University in 1954.

(5) Recorded by Aland as formerly owned by Robert J. Barry, bookseller in New Haven (and a partner in Stonehill’s); sold to a private collector, and by descent to the present owner.

H. C. Hoskier, A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604 (with two facsimiles) [Egerton 2610 in the British Museum], together with Ten Appendices, London, 1890, Appendix E, pp. 2-3 (“the writing is decided and handsome”).

F. H. A. Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, for the Use of Biblical Students, 4 ed., London, 1894, p. 251, no. 529 (“a beautiful copy”).

K. Aland, Kurzgefasste Liste der Greichischen Handschriften des Neuen Testaments, Berlin, 1994, p. 87, no. 678.

The manuscript is illustrated with five miniatures and ornamented with many illuminated pages. The style is close to that of a loosely associated group of illuminators working in Constantinople around the middle of the first half of the twelfth century, known as the ‘Kokkinobaphos’ manuscripts, after two volumes of homilies written in the monastery of that name. The artists were patronised by the imperial family and others. Related manuscripts include J. Paul Getty Museum MS Ludwig II,4, dated 1133 (most probably with a miniature removed), and the Gospels of the illuminator Theophanes, c. 1125-50, in the National Gallery of Victoria, MS Felton 710-5 (with only one remaining miniature), bought in the Dyson Perrins sale in these rooms, 9 December 1958, lot 2 (cf. M. Manion, The Felton Illuminated Manuscripts in the National Gallery of Victoria, 2005, pp. 25-97, and others described by A. Weyl Carr in Byzantium, 330-1453, ed. R. Cormack and M. Vassiliki, 2008, pp. 395 and 431, nos. 59 and 204). Romanesque Greek manuscripts with pictures, rather than mere ornament, are now very rare on the market. The Guilford catalogue of 1829, the last occasion when the present manuscript was offered in public, noted of it, “This is believed to be the most ancient, valuable, and splendid manuscript of the Gospels in Greek, ever submitted to Public Sale in this country … This venerable manuscript of the Greek Gospels would be an invaluable acquisition to the Collector, and form one of the brightest ornaments in any library, public or private, in this Kingdom.” It is undoubtedly the most important and richly illuminated Greek Gospel Book to come to auction in Britain since the sale of the thirteenth-century Phillipps MS 3887, its immediately adjacent companion at Middle Hill, which was lot 8 in the Phillipps sale in these rooms, 30 November 1965, afterwards H. P. Kraus, Monumenta, 1973, no. 51, and now J. Paul Getty Museum, MS Ludwig II.5.

The decoration comprises:

Folio 1v. First canon table, full-page, supported by double gold columns, decoration including flowers on either side, two rams in a meadow at the top facing inwards, and two birds flying towards a nest of chicks in a tree.

Folio 2r. Second canon table, full-page, supported by double gold columns, decoration including flowers on either side, two rams in a meadow at the top facing outwards, and a cruciform fountain.

Folio 2v. Third canon table, full-page, supported by red marble columns, decoration including flowers, suspended jewelled crowns, and two birds on either side of a vase.

Folio 3r. Third canon table, full-page, supported by red marble columns, decoration including flowers, suspended jewelled crowns, and four birds around a vase at the top.

Folio 3v. Fourth canon table, full-page, supported by green marble and gold columns, the headpiece including five birds, decoration including flowers on either side and two peacocks facing a vase at the top.

Folio 4r. Fifth canon table, full-page, supported by green marble and gold columns, the headpiece including five birds, decoration including flowers on either side and two peacocks drinking from a fountain at the top.

Folio 4v. Sixth canon table, full-page, supported by gold columns, decoration including flowers on either side and two ducks drinking water flowing from a fountain at the top.

Folio 5r. Seventh canon table, full-page, supported by gold columns, decoration including flowers on either side and two ducks quacking beside a fountain at the top.

Folio 5v. Eighth canon table, full-page, supported by gold and pink marble columns, decoration including four candlesticks at the sides and two birds facing outwards and pecking at plants beside flowers in a vase at the top.

Folio 6r. Ninth canon table, full-page, supported by gold and pink marble columns, decoration including four candlesticks at the sides and two birds towards a vase of flowers at the top.

Folio 7v. The letter of Eusebius to Carpianus, explaining the use of the canon tables; illuminated headpiece, 20 mm. by 115 mm., four-line heading in burnished gold, and large floral illuminated initial.

Folio 10r. Kephalaia (or chapter headings) for Matthew’s Gospel; 2-line heading and illuminated panel in burnished gold.

Folio 12v. Christ in majesty, full-page miniature, 191 mm. by 130 mm., Christ seated on a red and gold cushion on an elaborate gold throne, facing forwards, his feet on a green and yellow carpet, one hand raised in benediction, the other holding a Gospel Book bound in gold ornamented with pearls and red and green jewels; gold ground inscribed in Greek letters in red “IS. CHS.”

Folio 13v. Saint Matthew, full-page miniature, 175 mm. by 125 mm., the evangelist in blue and mauve robes seated on the left in a tall ornamental chair, his feet on a low footstool, an open book held on his lap, reaching forward with his right hand to a pencase on a desk with little cupboards, an open book on a stand above (showing the first words of his Gospel, “bíblo[s] genéseos Iu. Xu”), an ink pot in the foreground; gold ground inscribed in Greek letters in red “O ágios Mattheios”.

Folio 14r. Opening of the Gospel of Matthew; very large illuminated headpiece, 112 mm. by 114 mm., enclosing a title in gold capitals; two birds at the top among flowers beside a fountain; large illuminated initial.

Folio 100v. Kaphalaia (or chapter headings) for Mark’s Gospel; 3-line heading and illuminated panel in burnished gold.

Folio 102v. Saint Mark, full-page miniature, 173 mm. by 125 mm., the evangelist in red and blue robes seated on the left in a tall chair, his feet on a low footstool, an open book held on his lap, reaching forward with his right hand to touch a book on an adjustable stand above a desk inscribed with the opening words of his Gospel “arche t[ou] evangelíon Iu. Xu. u[io]u”, the desk laid with writing implements; gold ground inscribed in Greek letters in red “O ágios Markos”.

Folio 103r. Opening of the Gospel of Mark; large illuminated frame, 64 mm. by 127 mm., enclosing a title in gold capitals; flowers in the corners; large illuminated initial.

Folio 159r. Kaphalaia (or chapter headings) for Luke’s Gospel; 3-line heading and illuminated panel in burnished gold.

Folio 161v. Saint Luke, full-page miniature, 175 mm. by 126 mm., the evangelist in blue and pale green robes seated on a stool on the left with his feet on a footstool, writing the opening words of his Gospel into an open book held on his lap (“Epideieper po[llo]i epexei[e]san”), a writing desk and reading stand on the right draped with a long scroll also inscribed in Greek, a cupboard in the front of the desk open to reveal a manuscript in a jewelled cover; gold ground inscribed in Greek letters in red “O ágios Lukas”.

Folio 162r. Opening of the Gospel of Luke; large illuminated frame, 65 mm. by 128 mm., enclosing a title in gold capitals; flowers in the corners; large illuminated initial.

Folio 255v. Kaphalaia (or chapter headings) for John’s Gospel; 2-line heading and illuminated panel in burnished gold.

Folio 256v. Saint John, full-page miniature, 173 mm. by 128 mm., the evangelist in white and blue robes seated on the left in a tall chair apparently made of basketwork , his feet on a low footstool, writing into an open book held on his lap, a writing desk on the right with an open book on a reading stand, inscribed with the opening words of his Gospel (“+ En arche en o logos kai o logos”); gold ground inscribed in Greek letters in red “O ágios Io. o theologos”.

Folio 257r. Opening of the Gospel of John; large illuminated frame, 69 mm. by 132 mm., enclosing a title in gold capitals; flowers in the corners; large illuminated initial; all ending on fol. 326r, “… graphómena biblia, amen”.

So, the obvious question: has it been photographed?

Share

Ordering from the Vatican library

I’ve never ordered anything from the Vatican library, so this note is for those who have thought about it but never got around to it.

Today I’ve downloaded the PDF order form from here and posted it off, with an order for PDF’s of microfilms (! — all I can afford) of two Vatican mss. of the unpublished history of the Arabic Christian writer Al-Makin.

I’ve ordered a copy of Ms. Vatican Arab 169 (which I mentioned here when discussing complete copies), and, for good measure, a copy of Ms. Vatican Arab 168 (which from this post contains the first half).  I am nervous, tho, that the description in Graf says that the former is folios 1-194r; i.e. around 400 pages, which doesn’t look long enough to me to contain the complete work.  Let’s hope I’m wrong.

The order form is simple and obvious — one of the better examples I’ve seen — and in English.  They intend to do it online, which they indeed should, but the website isn’t quite ready. 

Prices are listed on the form, and are 50 euros for 100 pages, then 20 euros for each chunk of 100 pages thereafter.   Payment is on delivery, apparently; I hope they take credit cards!

I will keep you posted on how this goes, and how easy they are to deal with.

Share

Manuscript digitization in the Wall Street Journal

From the WSJ, some excerpts of a fascinating article by Alexandra Alter.  Note the reference to the manuscript of Michael the Syrian coming online!

One of the most ambitious digital preservation projects is being led, fittingly, by a Benedictine monk. Father Columba Stewart, executive director of the Hill Museum and Manuscript Library at St. John’s Abbey and University in Minnesota, cites his monastic order’s long tradition of copying texts to ensure their survival as inspiration.

His mission: digitizing some 30,000 endangered manuscripts within the Eastern Christian traditions, a canon that includes liturgical texts, Biblical commentaries and historical accounts in half a dozen languages, including Arabic, Coptic and Syriac, the written form of Aramaic. Rev. Stewart has expanded the library’s work to 23 sites, including collections in Syria, Lebanon and Turkey, up from two in 2003. He has overseen the digital preservation of some 16,500 manuscripts, some of which date to the 10th and 11th centuries. Some works photographed by the monastery have since turned up on the black market or eBay, he says.

Among the treasures that Rev. Stewart has digitally captured: a unique Syriac manuscript of a 12th-century account of the Crusades, written by Syrian Christian patriarch Michael the Great. The text, a composite of historical accounts and fables, was last studied in the 1890s by a French scholar who made an incomplete handwritten copy. Western scholars have never studied the complete original, which was locked in a church vault in Aleppo, Syria. Rev. Stewart and his crew persuaded church leaders to let them photograph it last summer. A reproduction will be published this summer, and a digital version will be available through the library’s Web site.

In February, Rev. Stewart traveled to Assyrian and Chaldean Christian communities in Kurdish villages in northern Iraq, where he hopes to soon begin work on collections in ancient monastic libraries. “You have these ancient Christian communities, there since the beginning of Christianity, which are evaporating,” he says He’s now seeking access to manuscript collections in Iran and Georgia.

With his black monk’s habit, trimmed gray beard and deferential manner, Rev. Stewart has been able to make inroads into closed communities that are often suspicious of Western scholars and fiercely protective of their texts. Armed with 23-megapixel cameras and scanning cradles, he sets up imaging labs on site in monasteries and churches, and trains local people to scan the manuscripts.

For now, curators and conservationists say capturing endangered manuscripts should be a top priority. 

“This could be our only chance,” says Daniel Wallace, executive director of the Center for the Study of New Testament Manuscripts, the Texas-based center that is attempting to digitally photograph 2.6 million pages of Greek New Testament manuscripts scattered in monasteries and libraries around the world. The group has discovered 75 New Testament manuscripts, many with unique commentaries, that were unknown to scholars. Mr. Wallace says one of the rare, 10th century manuscripts they photographed was in a private collection and was later sold, page by page, for $1,000 a piece. Others are simply disintegrating, eaten away by rats and worms, or rotting.

Share

Articles in Modern Greek of general interest

Ioannis Kokkinidis has sent me a number of links to online articles in modern Greek on subjects which many readers may find interesting.  Remember, Google now has a Greek->English translator.

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_2_04/05/2008_268634
Opening of the library of the Patriarchate of Alexandria, sponsored by the National Bank of Greece.

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_10/02/2007_215501
Greek Libraries on the Internet

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_14/01/2007_211765
Rare treasures saved in digital form

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_2_14/05/2006_183787
Our future is being “rebuilt” digitally

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_27/06/2004_107938
The importance of monastery treasures

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_19/12/2004_127191
book-binding, a witness of culture/civilisation

The following 3 are on the Vatican Library:

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_12/12/2004_126358
Rare Greek Manuscripts

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_1_12/12/2004_126360
In the secrets of the Vatican library

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_100002_12/12/2004_126359
No more secrets (it is an interview with the librarian of the Vatican, by far the most interesting of all articles so far)

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_2_16/06/2002_28486
Did Byzantium hurt antiquity? (This article generally summarises what the majority of Greeks think about themselves and the Byzantine Empire and the transmission of Greek culture. As you can see though in the introduction, not all Greeks)

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_2_22/07/2001_5004088
Unique relics abroad

http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_2_13/05/2008_269634
http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_13/05/2008_269621
http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_05/12/2008_294810
Three more on the Greek patriarchal library in Alexandria.

Share

2,000 year old papyrus roll found in Israel

The Israeli Antiquities Authority have put out a press release here that they have seized a 2,000 year old papyrus roll, containing a text written in ancient Hebrew, in “an operation.”

A document thought to be an ancient text written on papyrus was seized yesterday (Tuesday) in an operation led by the Intelligence Office of the Zion Region and the Undercover Unit of the Border Police in Jerusalem, in cooperation with the Unit for the Prevention of Antiquities Robbery and the Archaeological Staff Officer in the Civil Administration.

The document is written in ancient Hebrew script, which is characteristic of the Second Temple period and the first and second centuries CE. This style of the writing is primarily known from the Dead Sea scrolls and various inscriptions that occur on ossuaries and coffins.

The document itself is written on papyrus. The papyrus is incomplete and was in all likelihood rolled up. It is apparent that pieces of it crumbled mainly along its bottom part. The holes along the left part of the document probably attest to the damage that was caused to it over time. The document measures 15 x 15 centimeters.

Fifteen lines of Hebrew text, written from right to left and one below the other, can be discerned in the document. In the upper line of the text one can clearly read the sentence “Year 4 to the destruction of Israel”. This is likely to be the year 74 CE – in the event the author of the document is referring to the year when the Second Temple was destroyed during the Great Revolt. Another possibility is the year 139 CE – in the event the author is referring to the time when the rural settlement in Judah was devastated at the end of the Bar Kokhba Revolt.

The name of a woman, “Miriam Barat Ya‘aqov”, is also legible …Also mentioned in … legal wording which deals with the property of a widow and her relinquishment of it. …

For downloading a high resolution image – click here

The genuineness of the document has yet to be established, they add, cautiously. 

This highlights that the desert regions of the Middle East still contain considerable numbers of books and documents, lying around, awaiting discovery.  Yet what efforts are being made to discover them?  Almost all the discoveries of books are accidental, made by fellahin in Egypt and promptly sold to dealers, or by bedouin in Israel and sold to dealers there.  Are any systematic searches being done?  If not, why not?

Note also how the finds always come from the two countries where an art-market exists.  What about the Jordanian desert?  The conditions for preservation are at least as good as those two countries.  Why aren’t we seeing mss from there?  Can’t someone persuade king Abdullah to do something?

I am reminded of a letter of the 9th century Nestorian Patriarch Timothy I, who records a find of Psalms in a manuscript in this region, in just the same manner as today.  The books are out there.

Thanks to Evangelical Textual Criticism and Paleojudaica for the info.  The Israeli link is apparently temporary, but the full text is at Paleojudaica.

Share

The 1941 discovery of works by Origen and Didymus at Toura in Egypt

At the beginning of August 1941, a group of Egyptian labourers employed by British forces in Egypt were labouring to clear some of the ancient quarries of Tura, some 10km from Cairo, so that they could be used to store munitions.  The quarries are pierced with galleries constructed by the ancient Egyptians in order to obtain stone to build the monuments of Memphis, and open into the flank of the mountain, where they fan out from a vast rotunda inside.

In one of the three galleries of quarry 35, around 20-25 metres from the rotunda, a worker placed his hand by chance on a considerable pile of papyrus.  This pile lay on the floor of the gallery, without anything to protect it or hide it, and covered only by the dust and chippings that had fallen on to it little by little during the centuries.  This formed a small mound about a metre high on one side of the gallery. 

The fellahs promptly divided the find among themselves.  Bindings until then intact were broken, folios dispersed.  Some say that some of the pages were used for fuel a fire for coffee.  Others were dunked in water to bring out the colour in order to make them seem more appealing to the dealers.

A week later, around 10 August, the police and the Service of Antiquities became aware that a find had been made, but too late.  Only one part of the found was retrieved by purchase, at a  high price, through the intermediary of the servant of an antiquary.  Three lots were successively acquired and deposited at the Cairo museum.  The rest — the main part — were removed and sold, page by page, at inflated prices to collectors.  The destination of some is no doubt even today unknown.

The manuscripts were written around the end of the 6th century on papyrus.  The language of the texts was Greek.  The state of the manuscripts was variable.  Each manuscript was composed of quaternions, each of four sheets folded to make sixteen pages.  The number of quaternions varied.  The quaternions were what was traded around, since there was little associating them together in the find into manuscripts.  The find was as follows:

Codex 1.  This was 29.5 x 16 cm, 6 quaternions, and contained Origen, Dialogue with Heracleides, and On Easter.  The quaternions were linked together, and so formed a unit.  It seems unlikely that the codex ever contained more.

Codex 2.  This was 28 x 18 cms, 6 quaternions, and contained extracts of Origen’s commentary on Romans; Extracts of his Contra Celsum; and a homily on the Witch of Endor.  This also seems to be complete.

Codex 3.  This was 27.5 x 24 cms, 15 quaternions, and contained the Commentary on Ecclesiastes, probably by Didymus the Blind.  This codex, like 4-7, had suffered in antiquity, since each of its quaternions was cut in two horizontally, then the two halves rejoined, and rolled up.  The cuts were done with great care to avoid the lines.  Since Ecclesiastes is 12 chapters long, it can be inferred that this manuscript was originally 25 quaternions long.  Part of the manuscript is in the Cairo collection, the rest in 1955 was in a private collection.

Codex 4.  This was 27 x 23 cms, 16 quaternions, and contained the Commentary on Genesis by Didymus the Blind.  The quaternions are numbered 1-16, and take the text up to Gen. 16:16.  Quaternion 1 is only fragmentary, however; the 6 pages of quaternion 16 are likewise falling apart.  If the work covered the whole of Genesis, this would require two codices of 30 quaternions; but it seems doubtful that these were at Tura.  The manuscript has blank pages, suggesting that the copyist did not complete the work.

Codex 5.  This was 27 x 24.5 cms, 14 quaternions, and contained the Commentary on the Psalms by Didymus the Blind.  Most of the pages of this were in private hands. 

Codex 6.  This was 27 x 22 cms, 26 quaternions, and contained the Commentary on Zachariah by Didymus the Blind.  This codex is complete.

Codex 7.  This was 31.5 x 15.5 cms, 25 quaternions, and contained the Commentary on Job by Didymus the Blind.  All but the last quaternion were at the Cairo Museum, the other being in private hands.

Codex 8.  This was 28.5 x 22 cms, 1 quaternion of 12 pages, and contained a Commentary on the Psalms of the Mountains and on John 6:3-28, by an unknown author.  It escaped notice in early reports.  The first page is blank, and much of the second also.  The commentary follows the Alexandrian exegesis. 

The museum thus ended up with 1,050 pages of the find, by various means.  It is permissible to wonder how much of it escaped.

These notes from H. Puech, Les nouveaux ecrits d’Origene et de Didyme decouverts a Toura, Revue d’histoire et de philosophie religieuses 31 (1951), 293-329, and L. Doutreleau, Que savons-nous aujourdhui des papyrus de Toura, Recherches des sciences religieuses 43 (1955) 161-193.

Share

Coptic Museum Library — restoration of mss in progress

This lengthy article in Al-Ahram records that a team of conservators are working over the manuscripts in the Coptic Museum in Cairo.  This collection contains not merely Coptic texts but also Arabic Christian manuscripts.  Thanks to Andie Byrnes at Egyptology News for this one.

The interest in the collection is welcome.  But… how can we access the mss?  How can we get reproductions?  There still seems to be no way to contact them using the internet, which is astonishing.  Especially when there is a website here.

Share

Manuscript news at Evangelical Textual Criticism

The CSNTM team have discovered twenty-three (23!) previously unknown New Testament manuscripts in their trip to Athens.

There’s a post on how obtaining a reader’s pass for the Vatican library can allow you back-door access to the Vatican in general.

There is also a post on what search terms bring readers to the blog; which turns out to be stuff like “devil’s bible”!

Share